World OF Tanks вики
Advertisement

Термины[]

А

Алкаш – тяжёлый японский танк Х уровня Type 5 Heavy.

Арта - САУ, обозначается квадратиком на миникарте. Стреляет навесными снарядами. Мало хп, слабая броня, но зато большой урон и бронепробиваемость.

Артахейтеры - люди ненавидящие арту (САУ), хотящие чтобы её вывели из игры и т.п.


Б[]

Бабаха — Так называют танки, способные с ваншота уничтожить танк своего уровня. Чаще всего так называют британские ПТ-САУ Х уровня FV4005 и FV215b (183).

Бан — (от англ. Ban) блокировка аккаунта на определенный промежуток времени или навсегда.

Банан – так на карте "Химмельсдорф" прозвали проезд под горой для тяжёлых танков на 7-8 линии, по форме напоминающий вышеупомянутый фрукт.

ББ/Бэбэшка/Болванка — бронебойный снаряд (ББ).

Бжик/Бзик – китайский тяжёлый премиум-танк BZ-176. Часто так называют и все штурмовые ТТ Китая с пороховыми ускорителями.

БК — боекомплект, боеукладка.

Блайндшот (сокр. Блайнд/Блэнд) — (от англ. «Blind shot» — выстрел вслепую) выстрел по танку, не находящемуся в засвете (то есть, не видимому стрелявшему).

Блоха — немецкая премиум ПТ-САУ E 25.

Болид/Т-два-лёт — американский лёгкий танк T2 Light Tank.

Борщ — немецкая ПТ-САУ восьмого уровня Rhm.-Borsig Waffenträger..

Бот — танк под управлением искусственного интеллекта, а не человека или не опытного игрока

Бревномёт/Шайтан-труба/Шайтанка — короткоствольная 152-мм гаубица ПТ-САУ СУ-152/ИСУ-152 и у ТТ КВ-2. Также может быть установлена на ТТ O-I, O-Ni, O-Ho и на легкий танк T49. Соответственно «бревно» — это снаряд этой пушки.

Брелок/Талисман — танк низкого уровня во взводе с танками гораздо более высоких уровней. В большинстве случаев — МС-1 или T1 Cunningham во взводе с танками Х уровня (раньше так было можно, а сейчас нельзя (после изменений баланса во взводе должна быть техника, отличающаяся друг от друга максимум на 2 уровня)).

БТР — Бодрое Танковое Рубилово. Активный динамичный ближний бой.

Бурасик/Борисыч – французский средний танк VIII уровня Bat.-Châtillon Bourrasque.

Буратино/Буратос — советская САУ седьмого уровня С-51.

Бэха — советская ПТ-САУ четвертого уровня СУ-85Б.

В[]

Вайн — (от англ. «Whine», — ныть, жаловаться) большое количество жалоб, чаще всего неоправданных.

Валя — танки Валентайн II и Valentine,также Valiant

Ваншот — (от англ. «One shot», — один выстрел) убийство с одного выстрела танка со 100% прочности. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение вражеской машины с одного выстрела вне зависимости от прочности.

ВБР — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т.п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. (напр. Как это из БЛ-10 рикошет по светляку с 20 мм брони? ВБР!).

Вафля — выведенная из игры немецкая ПТ-САУ 10 уровня Waffenträger auf E 100.

Вафле-пазик — немецкая ПТ-САУ 9 уровня Waffenträger auf Pz. IV.

Ведро — топовая башня танка КВ-3. Вёдрами также называют немецкие башни Шмальтурм (Schmalturm).

Вазик — так называют китайские танки с название WZ

Вк — название всех танков VK 36.01 (H), VK 30.01 (H), VK 30.01 (P), также британских СТ Vickers Medium Mk I, Vickers Medium Mk II, Vickers Medium Mk. III.

ВК-шка — практически любой немецкий прототип, название которого начинается с букв VK, чаще всего подразумеваются танки VK 36.01 (H) или VK 30.01 (H)/(P).

Вульверин/Росомаха — американская ПТ-САУ M10 Wolverine.

ВЛД — верхний бронелист.

Г[]

Гайд — (от англ. Guide) руководство к использованию/действиям или просто свод советов по WoT (пример: "Гайд по игре на ИС-7").

Гайка — американская ПТ-САУ IV уровня M8A1.

Голда — игровое золото, которое можно приобрести за реальные деньги, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. За голду приобретаются премиум-танки и премиум-аккаунт; можно демонтировать несъёмные модули, переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро.

Гриль – немецкая ПТ-САУ Х уровня Grille 15.

Гусар – британские танки, содержащие в своём названии обозначение GSOR: GSOR3301 AVR FS, GSOR 1008, GSOR 1006 Scheme 7 и т.д.

Гусь — премиумный американский тяжелый танк M6A2E1.

Гусли — гусеницы танка.

Д[]

Дамаг — (от англ. «damage», — ущерб) урон/повреждения от выстрела или тарана.

Дамагер — танк, основным преимуществом которого является способность наносить врагу большой урон за короткое время (хорошее пробитие + высокий ДПМ).

Девяностик — французский легкий танк AMX 13 90. Название получил из-за последних цифр в названии (означают калибр орудия).

Дед - так называют советский тяжёлый танк Х уровня ИС-7.

Деструктор — советское орудие Д-25Т.

Деф/Дефать — (от англ. «defence», — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.

ДПМ — (от англ. damage per minute, DPM, — урон в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту.

Джексон — американская ПТ-САУ шестого уровня M36 Jackson. Также редко используется прозвище «Слугер/Шлюхер/Шлягер», из-за того, что до обновления 0.8.2 танк назывался «М36 Slugger».

Джедай/Йода — немецкий легкий танк третьего уровня Pz.Kpfw. II Ausf. J (из-за буквы "J" в названии - "Joda")

Дырокол/Игломет — скорострельное орудие с высоким пробитием и небольшим разовым уроном (чаще применяется для орудия 57 мм ЗиС-4).

Дно/Днище — по аналогии с Оленем — характеризует неопытного игрока с низкими показателями внутриигровой статистики.

Донат — (от англ. «donate», — жертвовать) приобретение за реальную валюту каких-либо благ в игре (игровые деньги, премиум-танки, премиум-аккаунт и прочее), которые ограниченно доступны или не доступны при обычных условиях.

Е/Ё[]

Естонец/Ешка — немецкий тяжелый танк E 100. Прозвище происходит от названия танка — «Е сто».

Епесь — немецкий средний танк E 50 и E 50 Ausf. M. Прозвище происходит от чтения названия «Е Писят».

Епесь мытая — немецкий средний танк E 50 Ausf. M (из-за буквы «М» в названии).

Ёлка — французские легкие танки AMX ELC bis ELC EVEN 90. (Прозвище происходит от слова ELC в названия танка.)

Ж[]

Железный Капут — немецкий тяжёлый танк Pz.Kpfw. B2 740 (f) (из-за толстой брони, труднопробиваемой для одноуровневых танков). Так же применяется прозвище "Витамин" - из-за созвучия буквы "В" в названии с группой витаминок "В".

З[]

Завтрак — премиумные расходники каждой нации, повышающие характеристики экипажа на 10%. Часто зовутся «доппаёк» независимо от нации.

Замес — невероятно напряжённое сражение, чаще всего на небольшом участке карты с участием большого количества техники.

Засвет — обнаружение вражеских танков.

Зверобой — СУ-152 и ИСУ-152. Историческое название этих самоходок за успешное применение против немецких «кошачьих» танков «Tiger I» и «Panther».

Зерг-раш — тактический прием, при котором вся команда (или группа из 3-4 СТ) едет единой группой в направлении базы и встает на захват. Так же «зерг-рашем» называется слаженный и быстрый прорыв по флангу группы СТ.

Золотник — немецкий акционный тяжелый танк 6-го уровня Tiger 131. Такое название получил из-за золотого цвета брони.

Зохзо — бой из режима «Генеральное сражение», происходит от количества игроков 30 x 30.

И/Й[]

Имба — (от англ. «Imbalanced», — несбалансированный) танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.

Игорёк/Игрек/Игорь — ПТ-САУ СУ-100Y.

Играк — игрок с низким КПД и % побед. Синоним термина Рак. Происходит от объединения корней слов игрок и рак.

К[]

Каен — британский тяжёлый танк восьмого уровня Caernarvon и акционный британский тяжёлый танк восьмого уровня Caernarvon Action X.

Кактус — очень трудная и неприятная в освоении и использовании машина, которую, тем не менее, необходимо пройти в боях.

Картон — тонкая броня.

Карусель/Каруселить/Закрутить — езда на маневренном СТ или ЛТ вокруг неповоротливого ТТ или ПТ с обстрелом бортов и кормы. Выполняется для уклонения от ответного огня. В самом чистом случае суммарная скорость поворота корпуса + башни «закаруселиваемого» ниже угловой скорости движения карусельщика вокруг.

Карусель танков/Карусель техники — список техники в ангаре.

Качели — поочередный выезд двух танков из разных команд из-за угла. Начало движения одного танка приходится на момент после выстрела второго. Также употребляется в случае, когда танк двигается то назад, то вперёд, ловя противника на обратный ромб.

Квас — советский тяжёлый танк VI уровня КВ-1С.

Киркоров — единственный уничтоженный танк в победившей команде.

Кишка — длинный и извилистый проход на карте.

КД/Кулдаун/КАДЭ/Каркаде — (от англ. «cooldown», — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской или союзной разряженной арте и другой технике, которая после выстрела является безопасной/бесполезной некоторое время.

Клинч — (от англ. «clinch», — зажим, захват) защитные действия, сковывание атакующих действий противника путем упора вплотную, лоб в лоб. Американские ТТ, начиная с T29, идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню. Эта тактика применима для советских средних танков Т-54 и Т-62А, а также ряда других машин с крепкой броней башни. Однако у машин с хорошими углами склонения орудия вниз (у тех же американцев, например Першинга или Паттона) есть преимущество — они могут стрелять по корпусу противника, который из-за близкого расстояния и стрельбы под углом вниз лишается рациональных углов. Так, Паттон зачастую не может пробить Т-54 в лоб корпуса со 100 метров, но в клинче стабильно пробивает.

Клоп — французский легкий танк VIII уровня ELC EVEN 90.

Колобок — медаль Колобанова.

Комбайн/Фарм-комбайн/Кредитка/Фармер — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (V-VII), а также премиумные танки VIII уровня.

Комета — британский средний танк Comet.

Композитор – немецкие танки, содержащие в своём наименовании обозначение "Kampfpanzer" ("Kpz."): Kampfpanzer 07 RH, Kampfpanzer 50 t и Kampfpanzer 07 P(E).

Конь — британский тяжёлый танк IX уровня Conqueror и САУ X уровня Conqueror Gun Carriage.

Коробочка — окружение несколькими танками какого-либо танка врага с целью лишить его возможности двигаться.

Королевский тигр/КТ — немецкий тяжёлый танк Tiger II.

Краб — игрок с крабоподобным строением кисти (руки-клешни), не способный нормально управлять мышью/клавиатурой.

Кран/Кракен — шведский тяжёлый танк десятого уровня Kranvagn.

Серебро/Сера — кредиты (основная игровая валюта).

Крит — (от англ. «critical», — критический) критическое повреждение модуля.

Критосборник — танк, уязвимый к критическим повреждениям. Чаще употребляют в отношении немецких танков «Тигр» или «Пантера».

Круг почета — выезд среднего или лёгкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга (или петли), проходящего через центр карты. Цель — засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте Малиновка, так как танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга.

Кумуль/Кумыс — кумулятивный снаряд.

Курица — немецкая ПТ-САУ X уровня Grille 15.

Кустодрот — игрок, который в независимости от танка сидит на нем в кустах целый бой.

Л[]

Лаг — (от англ. «lag», — задержка) потеря (задержка) пакетов по пути от сервера к клиенту (или наоборот), либо замедление работы сервера, приводящее к «подвисанию игры».

Лакер — (от англ. «luck», — удача, везение) везунчик, удачливый.

Лампочка/Лампа — перк «Шестое чувство» за символ лампочку. Появление (зажигание) «Лампочки» означает обнаружение танка врагом.

ЛБЗ — личная боевая задача.

Лвл — (от англ. «level», — уровень) уровень. (напр. ИС-3 — танк VIII лвл).

Лев/Лёва/Лоше/Лаваш — немецкий тяжёлый танк Löwe.

Левша — 1) французская САУ V уровня 105 leFH18B2. 2) игрок команды LeBwa.

Лео/Леопольд — 1) немецкий легкий танк V уровня VK 16.02 Leopard 2) средний танк IX уровня Leopard Prototyp A. 3) средний танк X уровня Leopard 1. 4) шведский средний танк VII уровня Leo.

Лол — смех, представленный в текстовой форме (от англ. «laugh/laughing out loud», — громко смеяться; русскоязычный аналог — ржунимагу).

ЛТ — лёгкий танк.

М[]

Мажор — игрок, вкладывающий в игру большое количество реальных денег.

Мазай — американский средний танк M4A3E2 Sherman.

Мамкина Зарплата – советский тяжёлый танк VIII уровня ИС-3 с МЗ.

Мангал/Шашлычница — немецкая ПТ-САУ V уровня Pz.Sfl. IVc, за внешне напоминающий вид приспособления для приготовления мясного блюда на углях.

Мардер/Куница — (от нем. «marder», — куница) немецкая ПТ-САУ III уровня Marder II.

Машина Смерти-1 — советский лёгкий танк I уровня МС-1.

Мотоцикл/Мопед — советский лёгкий танк VI уровня Т-50-2.

Мотя — средние танки Matilda.

Мчазев — американский средний танк M4A3E8 Sherman.

Мышонок — немецкий тяжёлый танк Mäuschen. Правильное произношение - "Мойсхен", а не "Маушен" или как-то еще.

Мышь — немецкий тяжёлый танк Maus.

Мясо — слабая техника, не способная оказать влияния на исход боя.

Н[]

Нагиб — успешная игра, сопровождающаяся высоким процентом побед и большим количеством уничтоженных танков («фрагов»).

Носорог/Насхорн/Насран — немецкая ПТ-САУ VI уровня Nashorn.

Нагибатор — прозвище игрока, имеющего хорошие результаты за бой или же в целом по игре.

Неберунг — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки, считая, что это увеличит доход по итогам.

Недопантера — танк VK 30.02 (M).

Недотапок/Альфа-тапок — немецкий тяжёлый танк VK 45.02 (P) Ausf. A.

Немцефил — человек, любящий немецкую технику.

Нерф/Нерфить — снижение/ухудшение характеристик техники или отдельных модулей.

НЛД/НБЛ — нижняя лобовая деталь/нижний бронелист/нижний лист дна (в шуточной форме). Часто является уязвимым местом из-за меньшей толщины и угла наклона.

Нуб — (от англ. «newbie», — новичок) неопытный игрок.

Нычка — места на карте, где можно укрыться от врагов.

Натанковал — полученный урон или же заблокированный урон броней.

О[]

Объедок — советская машина с названием на «Объект …»: ПТ-САУ Объект 704, Объект 263 и Объект 268.

Обвес — дополнительное дополнительное оборудование и снаряжение.

Облегчёнка/Обла/Областной — советский ЛТ IX уровня Т-54 облегчённый.

Обнова — изменение серверно-клиентского программного обеспечения, связанного с каким-либо изменениями в игре.

Обратный ромб — то же самое, что и ромб, но только танкование задом. Если в обычном ромбе под углом стараются расположить лобовую броню танка, то в обратном ромбе под углом стараются расположить корму танка. Корма обязательно спрятана за препятствие. Позволяет стрелять по противнику, поглощая весь урон от его выстрелов гусеницей без отъезда от стены. Актуально для танков со смещенной башней ко лбу.

Обрез/Окурок/Шотган — короткоствольная гаубица большого калибра.

ОФ/Фугас — осколочно-фугасный снаряд.

Однокнопочные — игроки, предпочитающие неподвижную или малоподвижную игру. Прозвище пошло от того, некоторые игроки предпочитают стоять на одном месте, и использовать только мышку. Обычно такой игрок занимает позицию на базе или у ближайшего куста и стреляет оттуда, а для выстрела ему достаточно лишь свестись в определенную точку и нажать левую кнопку мыши. Часто после первого выстрела однокнопочные умирают, так как попадают в засвет и оказываются под огнем противника.

Оленемер/Оленеметр/XVM/Нубомер — мод для игры, считывающий статистику игроков с сервера и умеющий отображать ее в бою. Имеет очень много настроек, кроме статистики способен по-другому отображать стандартные маркеры в игре и многое другое. В последнее время мод стал более сложным и вобрал в себя много других полезных модов. Набирает все большую популярность, несмотря на то, что не приветствуется разработчиками игры.

Олень — прозвище неопытного игрока. Характерные черты: сбивание в стаи и быстрая бессмысленная гибель в них, часто приводящая к поражению в бою.

Ололораш — обычно атака СТ одним флангом, как правило, заканчивающаяся провалом. Реже применятся ко всей команде.

Ололосвет/Нубосвет — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков.

ОМОН – советская штурмовая ПТ-САУ Х уровня Об.268/4. Получила своё прозвище за за агрессивный стиль игры, отличную огневую мощь и крепкое бронирование, что позволяет ей буквально "врываться" на врагов.

П[]

Пазик/Пазлик — немецкие лёгкие и средние танки Pz.Kpfw.

Папка/Батя — опытный игрок.

Паттон/Батон — американский средний танк M46 Patton, M48A5 Patton.

Перк — (от англ. perk — привилегия) дополнительная специальность экипажа.

Пескорез — синоним слова Педобир. Используется в основном на официальном форуме WoT, так как более распространённый термин вымарывается матфильтром.

Песочница/Песок — бои для машин I-III уровня. Отличаются ограниченным набором карт, подробнее см. Балансировщик и уровни боёв. Соответственно, полупесок — бои с участием машин IV-V уровня.

Плазмаган — орудия калибром порядка 120 мм (120-130). Названы так из-за высокой бронепробиваемости и точности, а также в силу позднего (середина-конец 1950-х) появления.

Плюшка/Плюха — (от слова оплеуха — пощёчина) попадание во врага, нанесшее урон.

Порш/Порше — танки конструкции Фердинанда Порше. Чаще употребляется к VK 30.01 (P), либо Tiger (P). («(P)» в названии танка значит «Porsche»).

ПП — процент побед.

Прем — в зависимости от контекста может означать как премиум-аккаунт (напр. играть с премом), так и премиум-танк — покупаемый за золото (напр. что из премов брать для фарма?).

Пресс-акк — пресс-аккаунт выдаётся представителям прессы, известным стримерам и.т.д., для освещения деталей проекта.

Принц/Чёрный принц — британский танк 7 уровня Black Prince, реже применяется по отношению к премиумному среднему танку Matilda Black Prince.

Прострел — свободное пространство между препятствиями, позволяющее стрелять в противника, порой прострелы могут быть узкие и неожиданные для противника. Например, фраза "Я в простреле" обозначает то, что противник может по мне стрелять.

ПТ/ПТшка — от ПТ-САУ — противотанковая самоходная артиллерийская установка.

Промресурс/Ящики — это особая игровая валюта для режима «Укрепрайоны», зарабатываемая в сражениях с другими кланами.

Прыщ – командирская башенка на крыше башни.

Р[]

Разбор (глаг. разобрать/разбираем/разобрали) — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной цели.

Рак — игрок с низким КПД и % побед. Низкие показатели светятся красным, как варёные раки.

Рама — средний танк Ram II.

Расходники — снаряжение танка, которое используется один рТоаз, например, огнетушитель.

Раш — (от англ. «to rush», — торопиться, резко ворваться) групповая атака натиском на выбранное направление противника с целью его прорыва (ориентир, вражеская база, квадрат или ключевое строение).

Рево/Револьвер — французский премиумный средний танк 8 уровня M4A1 Revalorisé.

Ремка — снаряжение как Малый ремкомплект, так и Большой ремкомплект.

Рентген — 100% обнаружение противника на расстоянии меньше 50 м без непосредственной видимости.

Респ/Респаун — (от англ. «respawn», — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры.

Решала — советский танк КВ-2(Р) от буквы Р в конце.

РЭ — рейтинг эффективности.

Розетка — советский тяжёлый танк КВ-220-2.

Рога — стереотруба.

Ромб — расположение своего танка под углом к противнику с целью увеличения угла встречи снаряда с броней, что повышает шансы танка получить непробитие или рикошет.

Рыгота/Подгоретто – итальянские СТ Progetto M35 mod. 46 и Progetto M40 mod. 65. Зачастую так называют все итальянские машины, содержащие обозначение "progetto" в названии.

С[]

САУ — самоходная артиллерийская установка (см. Арта).

Сбить/Снять звезду — получить удвоенный (х2/x3/х4/x5) опыт за первую победу в день на каком-либо танке.

Сведение — время прицеливания (обычно в секундах).

С вертухи — (от «с вертухи в щи» фраза про знаменитый удар Чака Норриса ногой с разворота) выстрел с разворота без сведения, сопровождающийся попаданием, пробитием и, как следствие, нанесением урона.

Светить/Свет — проводить разведку (как правило на лёгком танке).

Светляк — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это лёгкие или средние танки с высокой скоростью и хорошим обзором.

Сейв — (от англ. «save», — спасать, сохранять) укрытие, безопасное место.

Семка — советский тяжёлый танк ИС-7.

Сербоголда/Сереброголда — премиумные снаряды, купленные за кредиты (серебро).

Сетап — (от англ. «set up» устанавливать, набирать) — стартовый состав команды.

Сильва — (от англ. «silver» — серебро) упрощенное обозначение кредитов (серебра).

Скилл — (от англ. «skill», — умение, мастерство, навык, опыт) умение. В компьютерных играх означает — умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение «вытащил на скилле» — опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.

Сковородка — советский средний танк Объект 416 (за характерную форму башни, схожую с формой сковородки).

Скрин — (от англ. «screenshot») снимок экрана.

Слив — поражение, в более широком смысле — поражение команды. Например выражение «Слив фланга» означает что на одном из направлений команда тактически поражена.

Совет — сокращение от «СОВЕТский танк».

Советофил — игрок, любящий советскую технику.

Сосиска/Колбаса/Сарделька — британский тяжёлый акционный танк шестого уровня TOG II* (за длинный вытянутый профиль корпуса).

Сплэш — (от англ. «splash», — всплеск) урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.

СТ — средний танк.

Стадо — большое скопление сил на одном фланге, не предпринимающее активного участия в игре или быстро гибнущее, несмотря на численный перевес.

Стата/Статка — игровая статистика. Обычно подразумевают процент побед.

Статист — игрок с хорошей статистикой боёв. Также игрок, для которого улучшение игровой статистики является основной целью в игре.

Стерва - любая шведская техника, название которой начинается с Strv.

Сотка/Эстонец — немецкий тяжёлый танк E 100, реже - другая немецкая техника, имеющая в своём названии Е 100.

Сток — танк в базовой/стандартной комплектации. Покупается танк в стоковом состоянии. Стоковый модуль — худший/первый модуль из возможных к установке на танк.

Суперконь — британский тяжелый танк X уровня Super Conqueror.

Сушка — советская техника название которой, начинается с СУ (самоходная установка).

Т[]

Т100лёт/Тстолёт/Толстолёт — советский лёгкий танк Х уровня Т-100 ЛТ. 

Табуретка — американский лёгкий танк VII уровня T71 DA.

Танковать — привлекать на себя внимание противников и соответственно принимать на себя их урон. Распространённая тактика для танков с крепкой бронёй и большим запасом прочности.

Танкование бортом — Вид танкования, еще называют «Танкование гуслями» поглощая урон противника бортом или гуслями, танк становится за стену и потихоньку, отъезжая под углом не более 120 градусов, принимает выстрелы без урона. Обычно используются два вида: ромб и задний ромб.

Тапок Б — немецкий тяжёлый танк VK 45.02 (P) Ausf. B.

Тапколев — немецкий тяжелый танк Х уровня VK 72.01 (K).

Таракан — советский средний танк Т-54 (из-за хорошей скорости и маневренности).

Твинк — (от англ. «twin» — двойник) второй (третий и так далее) игровой аккаунт одного и того же пользователя.

Телевизор — американская САУ третьего уровня T18 HMC (из-за характерного корпуса сравнимого с корпусом старого лампового телевизора).

Тиран/тираннозавр — немецкий премиум средний танк пятого уровня Turán III prototípus.

Толстопард/Утюг — немецкий легкий танк шестого уровня VK 28.01(из-за большого массивного корпуса и посредственной динамики).

Топ/Топовый — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя. Также танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации. Топовый модуль — лучший модуль из возможных к установке на танк.

Торт/Тортик/Тортилла — британская ПТ-САУ IX уровня Tortoise и новая британская премиум ПТ-САУ VIII уровня Turtle Mk. IV

Трамвай — советский средний танк Т-28.

Трассер/Трасса — след от только что произведенного выстрела. Позволяет иногда попасть в противника даже без «засвета».

Трассеродрочер/Трассодрот — любая САУ следящая за базой противника, а именно за трассерами орудий вражеских САУ, в последствии их уничтожая.

ТТ/Тяж — тяжёлый танк.

ТТХ — Тактико-технические характеристики.

Тигр-П/Пигр — немецкий тяжелый танк седьмого уровня Tiger (P).

ТЮЗ – советская ПТ-САУ VIII уровня Т-103.

У[]

УВН — углы вертикальной наводки.

УГН — углы горизонтальной наводки.

Ф[]

Фан — (от англ. «fun», — веселье) игра ради забавы и веселья.

Фарм — (от англ. «farm», — ферма) игра с целью получения игровой валюты (основная цель — заработок денег, а не победа команды) и реже — опыта.

Федя/Фёдор/Федот — немецкая ПТ-САУ VIII уровня Ferdinand.

Флуд — (от англ. «flood», — наводнение, потоп) забивание бесполезной, бессмысленной информацией чата (голосового чата) в игре. Особо «одарённые» через микрофон вещают в голосовой чат громкую музыку, мешая координации команды.

Фокус/Фокусить — тактический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь. Иногда термин используется в случаях когда САУ противника целенаправленно выцеливает один из танков, т.е. «фокусит» его.

Фраг — (от англ. «frag») уничтоженный противник.

Фура — американский средний премиум танк шестого уровня M4A3E8 Fury.

Х[]

Химки – карта "Химмельсдорф".

ХП/Хиты/Хэпэ — (от англ. «Hit/Health Points», — очки здоровья/прочности) «единицы здоровья» или «единицы жизни», другими словами — запас прочности танка.

Холодильник — советская САУ VIII уровня СУ-14-2.

Хомяк — американский средний танк IX уровня T54E1 и тяжёлый танк Х уровня Т57 Heavy (из-за "щек" башни, схожих со щеками хомяка).

Хром/Хрум — британский средний танк VI уровня Cromwell.

Ц[]

ЦА — (сокр. от «целевая аудитория») совокупность потребителей игрового продукта. Игроки, на которых ориентирован проект WoT.

Ч[]

Чебурашка/Чебуратор — американский тяжёлый танк T29. Прозвище получил из-за характерных «ушей» дальномера на топовой башне.

Чемодан — снаряд САУ (Первая мировая война. Крупнокалиберные снаряды).

Червивый Рот – британская ПТ-САУ VIII уровня Charioteer.

Черепаха — очень медленная, бронированная и приплюснутая ПТ-САУ IX уровня T95.

Черч/Чёрт/Чертила — советский премиум танк Черчилль III и британские танки Churchill I и Churchill VII, а также ПТ-САУ Churchill GC.

Ш[]

Шпиц/Шпик — немецкий легкий танк седьмого уровня Spähpanzer SP I C (из-за произношения аббревиатуры SP 1 C, а также маленьких и компактных габаритов).

Шпрот — американская ПТ-САУ VIII уровня T28 Prototype.

Штуг/Штюг — немецкая ПТ-САУ V уровня StuG III Ausf. G.

Щ[]

Щука — советский тяжёлый танк VIII уровня ИС-3, реже — Т-10 и ИС-7. Этот термин объясняется «Щучьим носом» в строении лобовой брони этих танков.

Э[]

Экран — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов.

Экспа — (от англ. «experience» (сокр. XP)) опыт, количество специальных очков. Дается в WoT для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта.

Я[]

Яга — немецкие ПТ-САУ Jagdpanther, Jagdtiger и Jagdpanzer E 100 В широком смысле — любая немецкая ПТ-САУ с названием, начинающимся с «Ягд» (от нем. «Jagd» — охотник).

Яга-2/Яга-Цвай — немецкая ПТ-САУ VIII уровня Jagdpanther II.

Ягодный — немецкая ПТ-САУ Jagdtiger.

Яппи/Яга/Япис/Япесто — немецкая ПТ-САУ Jagdpanzer E 100 (из-за произношения сокращенного названия JagdPz E 100).

Прочие термины и аббревиатуры[]

К — от приставки «кило» - 1000/тысяча.

КК/Лям — 1 000 000.

ИМХО — (от англ. «IMHO») — In My Humble Opinion) по моему скромному мнению/имею мнение — хрен оспоришь.

ОВТМ — (Очень Важные Тактические Манёвры) действия игрока в бою, не относящиеся к танкованию, урону либо свету, но приносящие пользу команде.

Пж/Плз/Плиз/Позязя — (от англ. «please») сокращённо от слова пожалуйста/плиз.

РО/Серый бан — (от англ. «read only», — только чтение) — разновидность наказания за нарушение правил игры/форума. Игрок, получивший РО теряет возможность писать сообщения на некоторый срок.

Спс/Пасяб — сокращённо от слова «спасибо».

Сори/Сорь/Сорри/Сорян — (от англ. «sorry») сожалею, что не совсем точно переводят, как извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.

ХЗ — сокращение от выражения «хрен знает» 

Термины карт[]

Прохоровка


Аллея — дорога, окруженная тополями на 1-2 вертикали. Является местом кустосидельцев и победы той команды, которая продавливает аллею, поскольку из ее же кустов простреливается голый респавн вражеской команды.

Малиновка

В канаве, Краем, Огородами — дальний обход в Малиновке вокруг озера.

Холм/Гора/Мельница/Деревня — атака по тропе, проходящая по собственно деревне Малиновка и самой высокой точке карты.

Поле смерти — поле посредине карты.


Лассвиль

Кишка — небольшой серпантин по середине карты между озером и горой. Очень не нравится игрокам из—за прорывов противника там. Поэтому в начале боя танки с обеих команд едут перекрывать «Кишку» своими танками (часто посмертно).

Ущелье — обрамленный высокими горами сложнопроходимый участок, расположенный в противоположном городу краю карты. За счет снижения скорости движения в нем и удобных мест для засады по обоим входам в ущелье (холм с нижней респы, и кусты с верхней. Также есть перешеек — самое узкое место ущелья, откуда становиться видно противника и куда обращены взоры ПТ), очень опасен для любой техники.

Верхняя дорога она же МКАД — самая крайняя на карте дорога, находящаяся в противоположном от «Ущелья» конце карты. Примечательна тем, что по ней часто прорываются ЛТ и СТ (расшифровки выше).

Город — город в правой части карты, место частых стычек ст или тяжей.


Химмельсдорф (Химки)


Банан (Коридор, Аллея смерти) — самое страшное место на карте, крайняя улица перед холмом с замком, частое место перестрелок с большими потерями. В основном здесь происходят столкновения тяжёлых танков и штурмовых ПТ-САУ с крепкой бронёй.

Станция/Железка/ЖД — собственно ЖД депо частое место масштабных боёв.

В Парк — собственно пустырь посреди города который игроки гордо называют Парком (Бескультурья и Отдыха), есть даже Фонтан.

Замок или Гора — верхняя кемперская часть города с замком находится на горе. ЭНСК

В город — атака через улицы, переулки и дворы. Здесь происходят масштабные бои и места, в которых есть где укрыться от вражеских САУ.

Крайняя улица — крайняя западная улица, где происходят частые перестрелки ПТ-САУ и ТТ.

Лес — лес в восточной части, по которому часто двигаются ЛТ и СТ.

Железка/ЖД — железнодорожная станция со множеством вагонов, кратчайший и самый легкий путь на вражескую базу.


Рудники


В воду — протока реки, омывающая радио—локатор, делая его островком.

В деревню — деревню, в котором часто проходят бои СТ, ЛТ и ТТ.

Холм — переезд через холм, место частых боев и потерь.

Гора — холм в центре карты, нечто вроде Золотого Эльдорадо, на которое в начале карты стремятся залезть наиболее быстрые игроки обеих команд.


Карелия


Ущелье — проезд за горой, любимое место боев, в которой САУ не вмешивается, за исключением если она не в ущелье.

Плато (полка) — небольшая возвышенность в северо-западной части карты, излюбленное место ЛТ и СТ.

Дорога — или по другому «дорога смерти» находится в центре карты, окруженная болотами, опасно ехать по ней, так как вас может ваншотить вражеская ПТ-САУ.

Штаны — Место в ущелье, горка с двухсторонним заездом, куда любят заезжать ст и тт, чтобы не стоять под прямым обстрелом противника и чтобы светить базу. На миникарте похоже на штаны.


Эрленберг


Мост — самая краткая дорога между базами(не путать с респами) команд (то есть центральный мост).

Верхний Мост — мост, находящийся вверху карты.

Нижний Мост — мост находящийся внизу карты.

Замок — место у нижней респы рядом с замком, небольшой город, где команды любят устраивать оборону.


Комарин (карта, на данный момент выведенная из игры)


Кошмарин — второе имя карты, данное игроками за ее нудность.

Остров — полуостров в центре карты — является местом просмотра всей базы противника и наиболее жарких боев большую часть игры.

Канава — узкая дорога с разбитыми танками на 8-й вертикали — начинается и заканчивается на базах — соответственно удачный раш по канаве выводит победителей напрямую на базу противника.

Монастырь — площадка внутри монастыря — центр карты.

Позволяет СТ или ЛТ просвечивать почти всю базу, создавая неиллюзорную угрозу артиллерии противника.

Advertisement